参考答案:
二
翻译评分标准:
第一类 90-100分
1.译文切合原文意思,能表达出原文语气。文字流畅。
2.分段正确。
第二类 80-89分
1.译文符合原文意思,基本上能表达出原文的语气。文字通顺。
2.分段基本正确。
第三类 70-79分
1.译文基本上符合原文的意思,基本上表达出原文的语气。文字通顺。
2.分段基本正确。
第四类 60-69分
1.译文基本上符合原文的意思。文字基本上通顺。
2.分段基本正确。
第五类 50-59分
1.译文有的句子与原文意思有出入。文字欠通顺。
2.分段有部分错误。
第六类 49分以下
1.译文和原文的意思有较大的出入。文字不通顺。
2.不能分段,或分段有较大错误。
标点、字迹、卷面三方面的扣分办法:
标点有错误的,酌扣1-5分。
错别字按其错误的程度和性质,酌扣1-5分。
字迹潦草,卷面不整洁,酌扣1-5分。
参考译文
艾子从水路走,看见一个矮小的庙,装饰得却很庄严。
庙前有一条小水沟,有一个人走到水边,不能走过去。看看庙里,就把大王神像取过来,横在沟上,踩着神像走过去了。又有一个人走来,看见这种情况,再三叹息,说:“对神像竟有如此侮辱和怠慢的!”于是亲自把它扶起来,用衣服擦拭干净,捧到神座上,连连下拜,才离开了。
不一会儿,艾子听见庙里的小鬼说:“大王在这里作神,享受当地人的祭祀,反而受到愚蠢的人侮辱。为什么不施加祸患来谴责他?”大王说:“那么,祸患应该施加给后来的那个人。”小鬼又说:“先来的人用脚踩大王,再没有比这个侮辱更大的了,你对他却不施加祸患。后来的人,是尊敬大王的,你反而要对他施加祸患。为什么呢?”大王说:“先来的人已经不信神了,我又哪敢对他施加祸患呢!”
艾子说:“真是鬼怕厉害人哪!”
注:1.第一段和第二段合成一段也可以。
2.第三段把对话分行写也可以。